Facebook se disculpó con el presidente chino

Facebook está investigando cómo el nombre del presidente chino Xi Jinping fue traducido como Mr Shithole (señor de Mierda) en publicaciones en su plataforma cuando se lo traducía del birmano al inglés, disculpándose por cualquier ofensa que hubiera causado, y aseguró que el problema había sido solucionado.

El error salió a la luz el sábado en el segundo día de una visita de Xi al país del sudeste asiático, donde el líder chino y la consejera estatal Aung San Suu Kyi firmaron decenas de acuerdos que cubrían planes de infraestructura masivos respaldados por Pekín.

Una declaración sobre la visita, publicada en la página oficial de Facebook de Suu Kyi, estaba llena de referencias a Mr Shitholecuando se tradujo al inglés, mientras que un titular en el periódico local de noticias The Irrawaddy apareció como Cena en honor al presidente shithole.

Fuente: Ámbito.